An interesting rumination on defending the language, in defense of values.. Pardon My French by Michael Kimmelman of NY Times.
An interesting rumination on defending the language, in defense of values.. Pardon My French by Michael Kimmelman of NY Times.
April Fool’s day is said to have French origins. In 1564, France reformed the calendar, changing the beginning of the year from the end of March to January 1st. For those who resisted the new calendar and adhered to the old traditions, paper fish were playfully attached to their backs and they were fondly dubbed… Continue reading Poisson d’Avril
From the New York Times…
Newly launched, The Paris Supper Club promises to replace both outdated guidebooks and raves from nostalgic friends when it comes to searching out some of the best and truest places to eat in the French capital. The club is a project of former Gourmet European correspondent Alexander Lobrano, author of a book and blog called… Continue reading A Moveable Feast
I remember a Sunday afternoon meal at this wonderful bistro with my darling husband and my kids a year ago. … Bloomberg, the thrice re-elected mayor of NY also prefers it…. http://www.nytimes.com/2009/11/19/nyregion/19paris.html
The rue de Vaugirard is not as romanticized as some other streets in the 6th and 7th so it’s always nice to see a glowing write up in an article that is really more of a review of a hotel at 4, rue de Vaugirard, the Hotel Fontaines. … It spans the 6th and 15th arrondissements, a mostly one-way passage dating from Roman times, paved in the 15th century and well maintained by the city since it also is home to the French Senate. … The first day I nibbled delicacies (a tough choice to make among three famed local pâtisseries: l’Atelier Pierre Hermé, the Japanese patissier Sadaharu Aoki and Des gâteaux et du pain, so I sampled something from each) and cruised past the former residences of American writers who lived on this street: at #42, William Faulkner; at #58. … I was tempted by numerous three-course lunch specials and nearly settled for an 8E plat at the Brasserie du Luxembourg at nearby Rue Monsieur le Prince.
… Many of these sites are part of our daily experience when we’re home in Paris, though I’m going to have to check out my history of American writers.
Okay, I feel ashamed I don’t even know this one, but I guess now we’ll have to try it, seeing as it is supposedly just a few feet from chez nous. Actually, on the map, numéro 8 is down a bit, just a few meters short of the 5th, where the rue de Vaugirard gets lively near the Boul’ Mich. La Ferrandaise—located near the Sorbonne and frequented by scholarly types, this neighborhood bistro has a charming, effortless appeal. … I had a pate, boeuf bourguignon, and a chestnut soufflé and could not eat again that day. La Ferrandaise, 8, rue de Vaugirard [From Family of One: Family of One Dines in Paris 2010 ]
I was skeptical, but this calculator is pretty dead on for a tax trip from CDG to our apartment. They even ask what time you’ll be traveling so they can factor in waiting in traffic time.
[From Taxi fare in Paris from Aeroport de Paris Orly France to hote mercure tour eiffel – worldtaximeter ]
Worth a look so you can prepare your Euros and your shocked face ahead of time.
Bad timing if you have reservations this week.
[From Strike to disrupt French air traffic this week | Business News | Reuters ]
Does anyone know more about the village of Vaugirard, which must have been somewhere along our street, the rue de Vaugirard, perhaps at the end?
…To the south, quartier Saint-Lambert occupies the former site of the village of Vaugirard, built along an ancient Roman road of the same name. … The village, not yet being part of Paris, was considered by Parisians to be an agreeable suburb, pleasant for country walks or its cabarets and puppet shows. … Today, the only notable attractions in this area are the Parc des Expositions (an exhibition center which hosts the Foire de Paris, agricultural expositions, and car shows), and Parc Georges Brassens, a park built on the former site of a slaughterhouse.
…Origins of the name: “Vaugirard” came from an old French noun-and-genitive construction “val Girard” = “valley of Girard” (Latin vallis Girardi), after an Abbé Girard, who owned the land over which the road passes.